Coros by v Česku určitě získal více potenciálních uživatelů, kdyby jejich hodinky byly v češtině. Slyšel jsem, že se dokonce i nějací Češi nabízeli, že to přeloží, ale Coros to nechce. Myslíte, že v dnešní době už nestačí angličtina, nebo by se na Coros mělo zatlačit, aby byly jejich hodinky v češtině?

Ačkoliv se u nás angličtina více a více rozvíjí, čeština by bodla. V jiných koutech Evropy ale angličtina není brána jako překážka. Myslím, zcela upřímně, že to je Corosu úplně, ale úplně jedno.

Mne angličtina stačí, na to stačia minimálne základy, aby človek vedel robiť a chápať tieto hodinky

    SlavomrNovk Hodinky podle mě zvládne se základní angličtinou každý, i opravdu méně zdatný. Ale v appce už se hodí znát ji trošku lépe. To si myslím, že je celkem škoda, protože appku má Coros opravdu senzační. Kdyby byla taky v češtině, přilákalo by to podle mě vícero lidí.

    Možno áno, ale aj v tej aplikácii to nie je nič zložité, ja myslím, že aké také základy angličtiny, aby to pochopil v pohode má myslím každý. Na to nie je potreba ovládať angličtinu nejak špičkovo. Vertixy 1 nosím už 4 roky.

    o 9 dní později

    Dle mého tímto coros zbytečně přichází o zákazníky.

    Znám spoustu lidi v mém okolí, kteří anglicky neumí s sportuji a používají chytré hodinky. Převážně suunto a garmin.

    Nicméně záleží samozřejmě, jakou prioritu pro ně má český trh. Asi moc velkou ne :D

      KHILLIXUR Podle mě je Česko docela perspektivní trh. Z hlediska chytrých hodinek jedeme docela bomby. Obzvlášť z hlediska Garminu. To by pro Coros mohl být kopanec, že lidi chtějí chytré sportovní hodinky (ne ryzí smartwatche), a tak mají velkou šanci se tady uchytit. :)